拼音xián yí
注音ㄒ一ㄢˊ 一ˊ
词性名词
⒈ 猜疑;怀疑。
英suspect;
⒈ 疑惑难辨的事理。
引《墨子·小取》:“处利害,决嫌疑。”
《楚辞·九章·惜往日》:“奉先功以照下兮,明法度之嫌疑。”
朱熹 集注:“嫌疑,谓事有同异而可疑者也。”
《史记·太史公自序》:“夫《春秋》,上明三王之道,下辨人事之纪,别嫌疑,明是非,定犹豫。”
⒉ 谓被怀疑有某种行为的可能性。
引《乐府诗集·相和歌辞七·君子行一》:“君子防未然,不处嫌疑间。瓜田不纳履,李下不正冠。”
《新唐书·刘文静传》:“公据嫌疑之地,势不图全。”
《红楼梦》第二七回:“他兄妹间多有不避嫌疑之处。”
鲁迅 《伪自由书·文章与题目》:“用现在最流行的谥法来说,就是大有‘汉奸’的嫌疑。”
⒊ 怀疑;猜疑。
引《三国志·吴志·诸葛恪传》:“山民去恶从化,皆当抚慰,徙出外县,不得嫌疑,有所执拘。”
《南史·邓琬传》:“子勛 次第既同,深致嫌疑。”
清 魏源 《圣武记》卷六:“上虑其兄弟日后嫌疑。”
⒈ 被怀疑与某事相牵连。
引《三国演义·第九〇回》:「蛮人累有废杀之罪,自有嫌疑,留外人终不相信。」
《红楼梦·第九回》:「贾珍亦风闻得些口声不大好,自己也要避些嫌疑 。」
近怀疑
反信任
⒉ 猜忌、怀疑。
引《红楼梦·第二七回》:「此刻自己也跟了进去,一则宝玉不便,二则黛玉嫌疑。罢了,倒是回来的妙。」
英语suspicion, to have suspicions
德语Argwohn, Verdacht (S), verdächtigen, argwöhnen (V)
法语soupçon